你好,游客 登录 注册 搜索
背景:
阅读新闻

《诗篇》圣经注释

《诗篇》注释正文 第十八篇

[日期:2008-06-12] 来源:使命中华 福音中国  作者:SDA圣经注释 [字体: ]
【内容导航】
说 明 序 言 《诗篇》注释正文 第一篇
《诗篇》注释正文 第二篇 《诗篇》注释正文 第三篇 《诗篇》注释正文 第四篇
《诗篇》注释正文 第五篇 《诗篇》注释正文 第六篇 《诗篇》注释正文 第七篇
《诗篇》注释正文 第八篇 《诗篇》注释正文 第九篇 《诗篇》注释正文 第十篇
《诗篇》注释正文 第十一篇 《诗篇》注释正文 第十二篇 《诗篇》注释正文 第十三篇
《诗篇》注释正文 第十四篇 《诗篇》注释正文 第十五篇 《诗篇》注释正文 第十六篇
《诗篇》注释正文 第十七篇 《诗篇》注释正文 第十八篇 《诗篇》注释正文 第十九篇
《诗篇》注释正文 第二十篇 《诗篇》注释正文 第二十一篇 《诗篇》注释正文 第二十二篇
《诗篇》注释正文 第二十三篇 《诗篇》注释正文 第二十四篇 《诗篇》注释正文 第二十五篇
《诗篇》注释正文 第二十六篇 《诗篇》注释正文 第二十七篇 《诗篇》注释正文 第二十八篇
《诗篇》注释正文 第二十九篇 《诗篇》注释正文 第三十篇 《诗篇》注释正文 第三十一篇
《诗篇》注释正文 第三十二篇 《诗篇》注释正文 第三十三篇 《诗篇》注释正文 第三十四篇
《诗篇》注释正文 第三十五篇 《诗篇》注释正文 第三十六篇 《诗篇》注释正文 第三十七篇
《诗篇》注释正文 第三十八篇 《诗篇》注释正文 第三十九篇 《诗篇》注释正文 第四十篇
《诗篇》注释正文 第四十一篇 《诗篇》注释正文 第四十二篇 《诗篇》注释正文 第四十三篇
《诗篇》注释正文 第四十四篇 《诗篇》注释正文 第四十五篇 《诗篇》注释正文 第四十六篇
《诗篇》注释正文 第四十七篇 《诗篇》注释正文 第四十八篇 《诗篇》注释正文 第四十九篇
《诗篇》注释正文 第五十篇 《诗篇》注释正文 第五十一篇 《诗篇》注释正文 第五十二篇
《诗篇》注释正文 第五十三篇 《诗篇》注释正文 第五十四篇 《诗篇》注释正文 第五十五篇
《诗篇》注释正文 第五十六篇 《诗篇》注释正文 第五十七篇 《诗篇》注释正文 第五十八篇
《诗篇》注释正文 第五十九篇 《诗篇》注释正文 第六十篇 《诗篇》注释正文 第六十一篇
《诗篇》注释正文 第六十二篇 《诗篇》注释正文 第六十三篇 《诗篇》注释正文 第六十四篇
《诗篇》注释正文 第六十五篇 《诗篇》注释正文 第六十六篇 《诗篇》注释正文 第六十七篇
《诗篇》注释正文 第六十八篇 《诗篇》注释正文 第六十九篇 《诗篇》注释正文 第七十篇
《诗篇》注释正文 第七十一篇 《诗篇》注释正文 第七十二篇 《诗篇》注释正文 第七十三篇
《诗篇》注释正文 第七十四篇 《诗篇》注释正文 第七十五篇 《诗篇》注释正文 第七十六篇
《诗篇》注释正文 第七十七篇 《诗篇》注释正文 第七十八篇 《诗篇》注释正文 第七十九篇
《诗篇》注释正文 第八十篇 《诗篇》注释正文 第八十一篇 《诗篇》注释正文 第八十二篇
《诗篇》注释正文 第八十三篇 《诗篇》注释正文 第八十四篇 《诗篇》注释正文 第八十五篇
《诗篇》注释正文 第八十六篇 《诗篇》注释正文 第八十七篇 《诗篇》注释正文 第八十八篇
《诗篇》注释正文 第八十九篇 《诗篇》注释正文 第九十篇 《诗篇》注释正文 第九十一篇
《诗篇》注释正文 第九十二篇 《诗篇》注释正文 第九十三篇 《诗篇》注释正文 第九十四篇
《诗篇》注释正文 第九十五篇 《诗篇》注释正文 第九十六篇 《诗篇》注释正文 第九十七篇
《诗篇》注释正文 第九十八篇 《诗篇》注释正文 第九十九篇 《诗篇》注释正文 第一〇〇篇
《诗篇》注释正文 第一〇一篇 《诗篇》注释正文 第一〇二篇 《诗篇》注释正文 第一〇三篇
《诗篇》注释正文 第一〇四篇 《诗篇》注释正文 第一〇五篇 《诗篇》注释正文 第一〇六篇
《诗篇》注释正文 第一〇七篇 《诗篇》注释正文 第一〇八篇 《诗篇》注释正文 第一〇九篇
《诗篇》注释正文 第一一〇篇 《诗篇》注释正文 第一一一篇 《诗篇》注释正文 第一一二篇
《诗篇》注释正文 第一一三篇 《诗篇》注释正文 第一一四篇 《诗篇》注释正文 第一一五篇
《诗篇》注释正文 第一一六篇 《诗篇》注释正文 第一一七篇 《诗篇》注释正文 第一一八篇
《诗篇》注释正文 第一一九篇 《诗篇》注释正文 第一二〇篇 《诗篇》注释正文 第一二一篇
《诗篇》注释正文 第一二二篇 《诗篇》注释正文 第一二三篇 《诗篇》注释正文 第一二四篇
《诗篇》注释正文 第一二五篇 《诗篇》注释正文 第一二六篇 《诗篇》注释正文 第一二七篇
《诗篇》注释正文 第一二八篇 《诗篇》注释正文 第一二九篇 《诗篇》注释正文 第一三〇篇
《诗篇》注释正文 第一三一篇 《诗篇》注释正文 第一三二篇 《诗篇》注释正文 第一三三篇
《诗篇》注释正文 第一三四篇 《诗篇》注释正文 第一三五篇 《诗篇》注释正文 第一三六篇
《诗篇》注释正文 第一三七篇 《诗篇》注释正文 第一三八篇 《诗篇》注释正文 第一三九篇
《诗篇》注释正文 第一四〇篇 《诗篇》注释正文 第一四一篇 《诗篇》注释正文 第一四二篇
《诗篇》注释正文 第一四三篇 《诗篇》注释正文 第一四四篇 《诗篇》注释正文 第一四五篇
《诗篇》注释正文 第一四六篇 《诗篇》注释正文 第一四七篇 《诗篇》注释正文 第一四八篇
《诗篇》注释正文 第一四九篇 《诗篇》注释正文 第一五〇篇 《诗篇》怀爱伦注释

 

  序言——在象《诗篇》18篇这样出色的感恩颂中,大卫以恢宏的手笔,记录了上帝赐给他的奇妙救援和胜利。这首纪念性的胜利之歌描写了一个献身上帝,在上帝的事上忠诚之人的心路历程。撒下22章略有变动地记载了这首诗,证实了它是大卫所写的。

 

  关于题记:“耶和华的仆人大卫的诗,交与伶长。当耶和华救他脱离一切仇敌和扫罗之手的日子”,见本书第616页(《诗篇》序言);又见《先祖与先知》第715,716页。“耶和华的仆人”(又见《诗篇》36篇的题记)这句话没有出现在撒下22章里。关于整首诗,可以参阅撒下22章注释。

 

  耶和华的仆人大卫的诗,交与伶长。当耶和华救他脱离一切仇敌和扫罗之手的日子,他向耶和华念这诗的话,说:

 

1 耶和华,我的力量啊,我爱你!

 

  我爱你racham)。指深刻而热情的爱。racham在别处不表示人对上帝的爱,而是表示上帝对人的爱。“我爱你”十分恰当地引出这首胜利的欢歌。本节没有出现在撒下22章里。参诗116:1-4

 

  力量。上帝是诗人力量的源泉(见诗27:128:8)。

 

2 耶和华是我的岩石,我的山寨,我的救主,我的上帝,我的磐石,我所投靠的。他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高台。

 

  岩石sela`)。“悬崖”。大卫被扫罗追逐时,曾躲在这样的峭壁里(见撒上23:25)。他在这里用岩石指可靠的避难所上帝。

 

  山寨mesudah)。“难以接近之处”,或“要塞”(见撒上22:4)。

 

  磐石sur)。“大岩石”, 在申32章中五次用来指上帝(第4,15,18,30,31节)。

 

  盾牌magen)。参诗3:3和相应的撒下22:3

 

  。象征力量(见申33:17)。

 

  高台。撒下22:3里多了“我的救主阿,你是救我脱离强暴的”。大卫从他不断奋斗的人生中,吸取这一系列的比喻,说明上帝在他地上的行程中如何对待他。诗31:1-371:1-7也以同样丰富的想象来描述上帝。大卫的赞美是非常生动的。

 

3 我要求告当赞美的耶和华;这样我必从仇敌手中被救出来。

 

4 曾有死亡的绳索缠绕我,匪类的急流使我惊惧,

 

  绳索(chabalim)。撒下22:5为“波浪”。

 

  死亡。大卫对约拿单说过:“我离死不过一步”(撒上20:3)。

 

  匪类beliyya`al)。意思是“无价值的”。在圣经里指恃强凌弱的坏人(见士19:22;撒上2:12注释)。

 

5 阴间的绳索缠绕我,死亡的网罗临到我。

 

  绳索chabalim)。与第4节相同。

 

  阴间she'ol)。见诗16:10;箴15:11注释。

 

  网罗moqshim)。“捕鸟的网”。

 

  临到qadam)。“面对”。

 

6 我在急难中求告耶和华,向我的上帝呼求。他从殿中听了我的声音;我在他面前的呼求入了他的耳中。

 

  殿。指天国(见诗11:4)。

 

  入了他的耳中。上帝听见了他的呼求。

 

7 那时,因他发怒,地就摇撼战抖;山的根基也震动摇撼。

 

  地就摇撼。诗人用生动的语言,描写大自然的剧变,作为上帝对大卫祈祷的答复,其细节无疑源于诗人对他人生危险时期所经历许多风暴的回忆。这是文学上最出色的描写之一。诗人丰富的想象,主要来自对红海的拯救和西奈山颁布律法的思考。参出19:16-18;诗144:5-7;哈3:3-6,但要注意诗18篇的描述最为充分。描写以地震开始,接着是闪电,乌云,大风,黑暗,最后是狂风暴雨。耶和华在其中显示以所有的荣耀和大能,挫败的敌人,拯救忠心的仆人。正如上帝在自然灾难中显示的大能,当的仆人遭遇危险的时候,也会下来全力救援。

 

  发怒。见诗2:4注释。

 

8 从他鼻孔冒烟上腾;从他口中发火焚烧,连炭也着了。

 

  烟,火和炭都是形容云彩和闪电。不必对这些比喻作出具体的解释,似乎上帝以人看得见的形象出现。诗人的目的只是给人以形象深刻的敬畏感,就象在全能者面前(见诗74:197:2140:10;参哈3:5)。

 

9 他又使天下垂,亲自降临,有黑云在他脚下。

 

  亲自降临。上帝似乎在风暴中降临,监察和实施审判(见创11:518:21)。

 

  黑云。见申4:11;见王上8:12

 

10 他坐着基路伯飞行;他藉着风的翅膀快飞。

 

  基路伯。基路伯守卫在伊甸的入口(见创3:24注释),他们的像遮住了施恩座(出25:18)。

 

  风的翅膀。表示极快。

 

11 他以黑暗为藏身之处,以水的黑暗、天空的厚云为他四围的行宫。

 

  水的黑暗。乌云是暴雨的预兆。

 

  天空的厚云。可能指“层层云彩”,暗示不同的云彩聚集在一起,翻滚重叠,形成上帝的行宫。

 

12 因他面前的光辉,他的厚云行过便有冰雹火炭

 

  闪电的时候,云彩似乎消失,整个天空似乎在燃烧。

 

13 耶和华也在天上打雷;至高者发出声音便有冰雹火炭。

 

  在天上。“在”的原文是be。据乌加列文献的用法(见本书第618,619页),译为“从”更好。

 

  发出声音。据本节的平行结构,雷声象征上帝的声音(见诗29篇,特别是第3节;参伯40:9)。

 

  冰雹火炭。对第12节的重复,以强调可畏的画面。

 

14 他射出箭来,使仇敌四散;多多发出闪电,使他们扰乱

 

  。据本节的平行结构,是指闪电。

 

  仇敌。可能指诗人的仇敌。在可怕的画面中第一次出现人的介入。使我们立刻想到本诗的主题。

 

15 耶和华啊,你的斥责一发,你鼻孔的气一出,海底就出现,大地的根基也显露。

 

  海底。参出15:8的画面。

 

16 他从高天伸手抓住我,把我从大水中拉上来。

 

  他从高天伸手。上帝干预的一切表现都来自上帝。

 

  拉上来。该动词的原文曾用来表示摩西的得救。它可能是“摩西”这个名字的词根(见出2:10注释)。大卫可能把自己从仇敌手中得救,比作摩西被法老的女儿拯救。他就象一个快要淹死的人,从水中被拉上来。

 

  大水。本诗在这里可能回到了第4节的画面。他说“匪类的急流”使他恐惧。大水常常用来象征危险(见诗32:6)。

 

17 他救我脱离我的劲敌和那些恨我的人,因为他们比我强盛。

 

  劲敌。指扫罗。诗人的话里还包括那些支持扫罗追逐他的人。

 

18 我遭遇灾难的日子,他们来攻击我;但耶和华是我的倚靠。

 

  攻击。见第5节注释。

 

  依靠mish`an)。“支持”。很接近mish`eneth(在诗23:4 中译为“竿”,见该处注释)。

 

19 他又领我到宽阔之处;他救拔我,因他喜悦我

 

  宽阔之处。在仇敌包围之处,大卫有广宽的空间可以自由活动(见诗4:1注释)。

 

  因他喜悦我。第一次提到诗人得救的原因。第20-30节进一步阐述了这个论点。

 

20 耶和华按着我的公义报答我,按着我手中的清洁赏赐我。

 

  上帝的干预是因为大卫不该遭受扫罗和其他仇敌的迫害。上帝根据永恒的律法进行奖赏和回报20-30节详细说明上帝拯救大卫的原因。

 

21 因为我遵守了耶和华的道,未曾作恶离开我的上帝。

 

22 他的一切典章常在我面前;他的律例我也未曾丢弃。

 

  大卫声称自己始终把上帝的律法摆在面前,并按照它的要求调整自己的行为(见诗119:97;见诗1:2注释;参申6:6-911:18-21)。

 

23 我在他面前作了完全人;我也保守自己远离我的罪孽

 

  完全人(tamim)。见诗15:2注释。在那里译为“正直”。在伯1:1中,一个相关的词tam,译为“完全”。这句话语气很强,但根据第22节的说法,大卫似乎是指尽量避免一切已知的罪。参考大卫自己的见证(撒上26:23,24),上帝的证词(见王上14:8),和历史家的证言(见王上15:5)。大卫说自己没有犯任何已知的罪。这首诗一定是写在他与拔示巴通奸和谋害乌利亚以前。

 

24 所以,耶和华按我的公义,按我在他眼前手中的清洁偿还我

 

  本节基本上是第20节的重复。

 

25 慈爱的人,你以慈爱待他;完全的人,你以完全待他。

 

  第25,26节十分经典,概括了永生的上帝如何按照人的品格对待他。上帝“对人的态度,取决于他们对的态度”(柯克帕特利克)。上帝绝不会放过罪恶(见太18:35)。

 

26 清洁的人,你以清洁待他;乖僻的人,你以弯曲待他。

 

  乖僻的人。指奸诈乖张的人。

 

27 困苦的百姓,你必拯救;高傲的眼目,你必使他降卑。

 

  高傲为灭亡铺路(见诗101:5;箴6:16,17)。这句话与撒下22:28相似:“你的眼目察看高傲的人,使他降卑”。

 

28 你必点着我的灯;耶和华我的上帝必照明我的黑暗。

 

29 我藉着你冲入敌军,藉着我的上帝跳过墙垣。

 

  敌军。见撒下22:30注释。

 

  跳过墙垣。见撒下22:30注释。

 

30 至于上帝,他的道是完全的;耶和华的话是炼净的。凡投靠他的,他便作他们的盾牌

 

  完全。上帝所做的都是正确的(见申32:4)。

 

  炼净。如金属熬炼。见诗12:6注释)。

 

  盾牌。见诗3:318:2注释。上帝保护信靠的人。其他人无权要求的保护。

 

31 除了耶和华,谁是上帝呢?除了我们的上帝,谁是磐石呢?

 

  谁是上帝呢?从本节起,大卫叙述上帝赐给他的胜利和成功,直到第45节。“谁是上帝呢?”不是出于不信的疑问,而是反问句,说明以色列的上帝是真实的,周围外邦的神都是虚假的。

 

  磐石sur)。见第2节注释。

 

32 惟有那以力量束我的腰、使我行为完全的,他是上帝。

 

33 他使我的脚快如母鹿的蹄,又使我在高处安稳。

 

  母鹿以速度快和立脚稳而著称(见撒下22:34注释)。

 

34 他教导我的手能以争战,甚至我的膀臂能开铜弓。

 

  教导我的手能以争战。见撒下22:35注释。关于以色列人参战的普遍问题,见《约书亚书》第六章补充注释;本注释卷二册199-204页。

 

  铜弓。这种弓在伯20:24有提到。上帝赐给大卫非凡的力量。

 

35 你把你的救恩给我作盾牌;你的右手扶持我;你的温和使我为大。

 

  盾牌。上帝盾牌的保护比铜弓更有效(第34节)。大卫认识到神人合作的重要性。上帝赐给的仆人防身的武器,在他们使用的时候帮助他们。我们记得清教徒的一句老话:“相信上帝,并保持自己的火药干燥”。当上帝的右手支持大卫持弓的时候,他是不可能失败的。

 

  温和`anawah)。直译是“谦卑”。其最高表现就是基督道成肉身和在十字架上受死(腓2:7,8)。“荣耀的王屈尊取了人性”(《历代愿望》第43页)。人类在谦卑的时候攀得最高,最靠近上帝。这是真正的伟大。

 

36 你使我脚下的地步宽阔;我的脚未曾滑跌。

 

  使地步宽阔。参第19节。

 

  滑跌。见诗17:5;参箴4:12。与仇敌交战时,必须要站稳。

 

37 我要追赶我的仇敌,并要追上他们;不将他们灭绝,我总不归回。

 

  参出15:9。第3738节的动词都是非完成时的,可以译成现在时,这样就更加生动了。37-45节的连续动作,给人以完全胜利的印象。上帝的介入使仇敌最终完全失败。

 

38 我要打伤他们,使他们不能起来;他们必倒在我的脚下。

 

  打伤machas)。据乌加列文献(见本书第618,619页),也可译为“重击”,“粉碎”。

 

39 因为你曾以力量束我的腰,使我能争战;你也使那起来攻击我的都服在我以下。

 

40 你又使我的仇敌在我面前转背逃跑,叫我能以剪除那恨我的人。

 

41 他们呼求,却无人拯救;就是呼求耶和华,他也不应允。

 

  他们最后求告以色列的上帝。他们在求助于上帝以前曾尝试过一切办法。这样的呼求是出于恐惧,而不是出于诚心,所以不会蒙垂听。

 

42 我捣碎他们,如同风前的灰尘,倒出他们,如同街上的泥土。

 

  仇敌是被完全粉碎了(见王下13:7),就像垃圾被抛弃。

 

43 你救我脱离百姓的争竞,立我作列国的元首;我素不认识的民必事奉我。

 

  大卫被承认为世界这个地区头等强国的国王(撒下8章)。到了大卫的儿子所罗门继承王位的时候,以色列在各国中的领导地位就更加明显了(见王上4:21,24)。

 

44 他们一听见我的名声就必顺从我;外邦人要投降我。

 

45 外邦人要衰残,战战兢兢的出他们的营寨。

 

  衰残。如植物枯萎(见赛40:7)。

 

  营寨。即有防卫的城市或堡垒。其他民族将恐惧战惊,把最好的东西献给大卫。国家得到了巩固,并最终摆脱了仇敌。这是完全的胜利。

 

46 耶和华是活神。愿我的磐石被人称颂;愿救我的上帝被人尊崇。

 

  耶和华是活神46-50节庄严地赞美和感恩耶和华,因为使大卫取得了胜利(见本书715,716页)。诗人目睹上帝的一切所为,觉得有充足的理由证明一位活神的存在,而外邦的神则都是无生命的。上帝的生命是人类生命的源泉。

 

磐石sur)。见第2,31节注释。

 

救我的上帝。诗篇中常用这个短语(见诗25:527:951:14;参诗38:2288:1)。

 

47 这位上帝,就是那为我伸冤、使众民服在我以下的。

 

48 你救我脱离仇敌,又把我举起,高过那些起来攻击我的;你救我脱离强暴的人。

 

  强暴的人。可能指扫罗。大卫也可能指他的一切仇敌。

 

49 耶和华啊,因此我要在外邦中称谢你,歌颂你的名。

 

  外邦goyim)。“列国”(见诗2:19:59注释)。大卫战胜了仇敌,在列国面前高举了以色列上帝的名。

 

  保罗引用这句话(罗15:9),证明上帝不但救犹太人,也救外邦人。由于大卫后裔的失败,第49,50节的预言只能应验在基督的属灵国度里。这个国度是永世长存的。

 

50 耶和华赐极大的救恩给他所立的王,施慈爱给他的受膏者,就是给大卫和他的后裔,直到永远。

 

  救恩。该词原文是复数,涉及本诗所记录上帝许多拯救的所为。

 

  他所立的王。上帝所选治理以色列的王,就象上帝所膏的大卫(见诗2:2注释)。

 

  他的后裔。关于这些应许最终在基督的生平中应验,见撒下7:12-16注释。

 

收藏 推荐 打印 | 录入:yilin | 阅读:
相关新闻       本会圣经注释 
本文评论   查看全部评论 (0)
表情: 表情 姓名: 字数
点评:
       
评论声明
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
最新添加
随机新闻
热门评论