你好,游客 登录 注册 搜索
背景:
阅读新闻

《诗篇》圣经注释

《诗篇》注释正文 第二十三篇

[日期:2008-06-12] 来源:使命中华 福音中国  作者:SDA圣经注释 [字体: ]
【内容导航】
说 明 序 言 《诗篇》注释正文 第一篇
《诗篇》注释正文 第二篇 《诗篇》注释正文 第三篇 《诗篇》注释正文 第四篇
《诗篇》注释正文 第五篇 《诗篇》注释正文 第六篇 《诗篇》注释正文 第七篇
《诗篇》注释正文 第八篇 《诗篇》注释正文 第九篇 《诗篇》注释正文 第十篇
《诗篇》注释正文 第十一篇 《诗篇》注释正文 第十二篇 《诗篇》注释正文 第十三篇
《诗篇》注释正文 第十四篇 《诗篇》注释正文 第十五篇 《诗篇》注释正文 第十六篇
《诗篇》注释正文 第十七篇 《诗篇》注释正文 第十八篇 《诗篇》注释正文 第十九篇
《诗篇》注释正文 第二十篇 《诗篇》注释正文 第二十一篇 《诗篇》注释正文 第二十二篇
《诗篇》注释正文 第二十三篇 《诗篇》注释正文 第二十四篇 《诗篇》注释正文 第二十五篇
《诗篇》注释正文 第二十六篇 《诗篇》注释正文 第二十七篇 《诗篇》注释正文 第二十八篇
《诗篇》注释正文 第二十九篇 《诗篇》注释正文 第三十篇 《诗篇》注释正文 第三十一篇
《诗篇》注释正文 第三十二篇 《诗篇》注释正文 第三十三篇 《诗篇》注释正文 第三十四篇
《诗篇》注释正文 第三十五篇 《诗篇》注释正文 第三十六篇 《诗篇》注释正文 第三十七篇
《诗篇》注释正文 第三十八篇 《诗篇》注释正文 第三十九篇 《诗篇》注释正文 第四十篇
《诗篇》注释正文 第四十一篇 《诗篇》注释正文 第四十二篇 《诗篇》注释正文 第四十三篇
《诗篇》注释正文 第四十四篇 《诗篇》注释正文 第四十五篇 《诗篇》注释正文 第四十六篇
《诗篇》注释正文 第四十七篇 《诗篇》注释正文 第四十八篇 《诗篇》注释正文 第四十九篇
《诗篇》注释正文 第五十篇 《诗篇》注释正文 第五十一篇 《诗篇》注释正文 第五十二篇
《诗篇》注释正文 第五十三篇 《诗篇》注释正文 第五十四篇 《诗篇》注释正文 第五十五篇
《诗篇》注释正文 第五十六篇 《诗篇》注释正文 第五十七篇 《诗篇》注释正文 第五十八篇
《诗篇》注释正文 第五十九篇 《诗篇》注释正文 第六十篇 《诗篇》注释正文 第六十一篇
《诗篇》注释正文 第六十二篇 《诗篇》注释正文 第六十三篇 《诗篇》注释正文 第六十四篇
《诗篇》注释正文 第六十五篇 《诗篇》注释正文 第六十六篇 《诗篇》注释正文 第六十七篇
《诗篇》注释正文 第六十八篇 《诗篇》注释正文 第六十九篇 《诗篇》注释正文 第七十篇
《诗篇》注释正文 第七十一篇 《诗篇》注释正文 第七十二篇 《诗篇》注释正文 第七十三篇
《诗篇》注释正文 第七十四篇 《诗篇》注释正文 第七十五篇 《诗篇》注释正文 第七十六篇
《诗篇》注释正文 第七十七篇 《诗篇》注释正文 第七十八篇 《诗篇》注释正文 第七十九篇
《诗篇》注释正文 第八十篇 《诗篇》注释正文 第八十一篇 《诗篇》注释正文 第八十二篇
《诗篇》注释正文 第八十三篇 《诗篇》注释正文 第八十四篇 《诗篇》注释正文 第八十五篇
《诗篇》注释正文 第八十六篇 《诗篇》注释正文 第八十七篇 《诗篇》注释正文 第八十八篇
《诗篇》注释正文 第八十九篇 《诗篇》注释正文 第九十篇 《诗篇》注释正文 第九十一篇
《诗篇》注释正文 第九十二篇 《诗篇》注释正文 第九十三篇 《诗篇》注释正文 第九十四篇
《诗篇》注释正文 第九十五篇 《诗篇》注释正文 第九十六篇 《诗篇》注释正文 第九十七篇
《诗篇》注释正文 第九十八篇 《诗篇》注释正文 第九十九篇 《诗篇》注释正文 第一〇〇篇
《诗篇》注释正文 第一〇一篇 《诗篇》注释正文 第一〇二篇 《诗篇》注释正文 第一〇三篇
《诗篇》注释正文 第一〇四篇 《诗篇》注释正文 第一〇五篇 《诗篇》注释正文 第一〇六篇
《诗篇》注释正文 第一〇七篇 《诗篇》注释正文 第一〇八篇 《诗篇》注释正文 第一〇九篇
《诗篇》注释正文 第一一〇篇 《诗篇》注释正文 第一一一篇 《诗篇》注释正文 第一一二篇
《诗篇》注释正文 第一一三篇 《诗篇》注释正文 第一一四篇 《诗篇》注释正文 第一一五篇
《诗篇》注释正文 第一一六篇 《诗篇》注释正文 第一一七篇 《诗篇》注释正文 第一一八篇
《诗篇》注释正文 第一一九篇 《诗篇》注释正文 第一二〇篇 《诗篇》注释正文 第一二一篇
《诗篇》注释正文 第一二二篇 《诗篇》注释正文 第一二三篇 《诗篇》注释正文 第一二四篇
《诗篇》注释正文 第一二五篇 《诗篇》注释正文 第一二六篇 《诗篇》注释正文 第一二七篇
《诗篇》注释正文 第一二八篇 《诗篇》注释正文 第一二九篇 《诗篇》注释正文 第一三〇篇
《诗篇》注释正文 第一三一篇 《诗篇》注释正文 第一三二篇 《诗篇》注释正文 第一三三篇
《诗篇》注释正文 第一三四篇 《诗篇》注释正文 第一三五篇 《诗篇》注释正文 第一三六篇
《诗篇》注释正文 第一三七篇 《诗篇》注释正文 第一三八篇 《诗篇》注释正文 第一三九篇
《诗篇》注释正文 第一四〇篇 《诗篇》注释正文 第一四一篇 《诗篇》注释正文 第一四二篇
《诗篇》注释正文 第一四三篇 《诗篇》注释正文 第一四四篇 《诗篇》注释正文 第一四五篇
《诗篇》注释正文 第一四六篇 《诗篇》注释正文 第一四七篇 《诗篇》注释正文 第一四八篇
《诗篇》注释正文 第一四九篇 《诗篇》注释正文 第一五〇篇 《诗篇》怀爱伦注释

 

  序言——在《诗篇》中,本诗可能是最著名最受人喜爱的了。它一般被称为“牧者之歌”,既给儿童带来快乐,也给老年人带来安慰。它又被称为“诗篇里的珍珠”,“夜莺之歌”、“牧羊人关于牧者的歌”等。奥古斯丁称它为殉道者之歌。比起其他诗篇,无疑有更多的书籍和文章为本诗而写,也有更多的诗歌和赞美诗围绕着本诗的主题而创作。它给各种年龄的人都带来信息。

 

  但本诗不只是“牧人之歌”。它不但描写温柔的牧人引导的羊群到安息之处,“在青草地上”,“可安歇的水边”吃草,保护它们免遭旷野的危险,而且描写慷慨的主人为的客人提供丰盛的饮食和无微不至的关怀。本诗的最后表示绝对信靠耶和华会充满慈爱地引导的子民走完今生的道路,并把他们作为的客人款待直到永远

 

  本诗可分为三段。前两段(第1-3节和第4节)描写主慈爱的引导和保护;第三段(第5,6节)描写主人的盛情。

 

  本诗丝毫不带民族主义的色彩。它具有广泛的感染力。大卫曾在崎岖犹大山区做过牧人,后来又成了东方宫廷的主人,所以他有充分的资格创作这首最美妙的圣洁抒情诗。

 

  关于本诗的题记,见《教育论》第164页;《历代愿望》第476,477页;《先祖与先知》第413页。

 

  大卫的诗。

 

1 耶和华是我的牧者,我必不至缺乏。

 

  我的牧者。圣经常把耶和华比作牧者,把子民比作羊群。最早提到这一点是在创48:15。“一生牧养我直到今日的上帝”,可直译为“我的牧者”(见创49:24)。这个说法还出现在《诗篇》(78:5280:1119:176),先知书(赛40:11;结34;弥7:14)和《新约》(路15:3-7;约10:1-1821:15-17;来13:20;彼前2:25;彼前5:4)中。为了理解和欣赏诗歌意景的美妙,就必须了解犹太旷野的危险,以及牧人和羊群在长期单独相处中所建立起来亲密无间的关系。

 

  我必不至缺乏。表示绝对信赖上帝。这句话是本诗的主题。

 

2 他使我躺卧在青草地上,领我在可安歇的水边。

 

  青草地。直译是“长着新鲜青草的牧场”。

 

  可安歇的水边。如河边,溪边,井边,湖边。这是上帝恩惠多么美好的画面啊(见本书第413页)!好牧人引领的羊群到“可安歇的水边”,使他们准备好迎接旅程的艰辛。上帝让人有休息的时间,好使他们应付日常事务中的奋斗。

 

3 他使我的灵魂苏醒,为自己的名引导我走义路。

 

  苏醒shub)。见诗19:7注释。

 

  灵魂nephesh)。见诗3:216:10注释。

 

  义路。熟悉犹大崎岖地形的人都知道,在山区行走如果没有找对路,就很有可能浪费时间,遭遇不测,被深谷阻隔。只要我们愿意,上帝总是会引导我们走正确的道路,虽然这条路在当时看来可能并不好走。

 

  为自己的名。上帝的引导向人启示的品性(见出33:19;见诗31:3注释)。

 

4 我虽然行过死荫的幽谷,也不怕遭害,因为你与我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。

 

  死荫的幽谷salmaweth)。从词源上说,sel是“影子”;maweth,是“死亡”。这两个词在《旧约》中经常出现。Sel 用了49次,有45次被译为“影子”;maweth出现157次,有128次译为“死亡”。一些现代学者认为salmaweth源于词根salamu,意思是“变黑”,从而把salmaweth 译为“黑暗”。传统的解释有七十士译本的支持。乌加列语文献(见本书第618,619页)没有解释salmaweth 。在乌加列语的大量文献中,该词组只有一次出现在一个意义含糊的段落里。班扬在他的寓言巨著《天路历程》中赋予“死荫的幽谷”以特别重要的意义。

 

  你与我同在。这就够了。基督徒只需要体验上帝的同在。“只有你,唯有你,除你以外无他人”。

 

  shebet)。是牧人的杖(利27:32);管教的杖(撒下7:14;箴13:24);辖制人的圭(创49:10;赛14:5)。有时指武器(撒下23:21)。本节的杖可能用作武器,防备骚扰牧场的野兽。

 

  竿mish`eneth)。如病人或老人用来支撑身体的(出21:19;亚8:4)。

 

  安慰。“杖”和“竿”是牧人同在的标志,说明牧人随时会来救援。

 

  牧人所提供的是歇息,精神爽快,饮食,复元,陪伴,引导,摆脱恐惧,安慰,安全和战胜敌人。基督徒还能求什么呢?但诗人继续强调耶和华恩惠的这些证据,并补充了一个慷慨主人的比喻。

 

5 在我敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。

 

  摆设筵席。大卫现在把自己比作上帝筵厅里的客人。耶和华不但是牧人,也是君王,设盛宴招待的客人。见王子婚宴的比喻(太22:1-14)。“摆设筵席”,见箴9:2

 

  我敌人。上帝是主人,所以仇敌破坏的阴谋一定会失败。

 

  我的福杯满溢。参弗3:20。大卫在这里所想到的,主要是主喜乐的杯。上帝赐下无限的福惠,绰绰有余。这个比喻也可以形容物质的丰富。大卫曾享受过这些福气。他通过艰难的经历体会到这些福气对于属灵的生命是有危险的。“满到边缘的杯子是最难端的”(《服务真诠》第212页)。但“满溢”的杯子更加难端。

 

6 我一生一世必有恩惠慈爱随着我;我且要住在耶和华的殿中,直到永远。

 

  慈爱。物质和精神方面的福气,将终生伴随者大卫。本节表达了诗人完全信靠上帝引导他走过变幻莫测的人生,并欢然预见主将来的引导。

 

  耶和华的殿中。诗人肯定将继续在上帝的家中做客(见诗15:1;参诗27:465:484:4)。

 

  永远。指有生之年。然而相信上帝的儿女,从今生与上帝的交往中,展望来生永远与相处。本诗在无穷快乐的气氛中结束。

 

收藏 推荐 打印 | 录入:yilin | 阅读:
相关新闻       本会圣经注释 
本文评论   查看全部评论 (0)
表情: 表情 姓名: 字数
点评:
       
评论声明
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
最新添加
随机新闻
热门评论