你好,游客 登录 注册 搜索
背景:
阅读新闻

《诗篇》圣经注释

《诗篇》注释正文 第六十五篇

[日期:2008-06-12] 来源:使命中华 福音中国  作者:SDA圣经注释 [字体: ]
【内容导航】
说 明 序 言 《诗篇》注释正文 第一篇
《诗篇》注释正文 第二篇 《诗篇》注释正文 第三篇 《诗篇》注释正文 第四篇
《诗篇》注释正文 第五篇 《诗篇》注释正文 第六篇 《诗篇》注释正文 第七篇
《诗篇》注释正文 第八篇 《诗篇》注释正文 第九篇 《诗篇》注释正文 第十篇
《诗篇》注释正文 第十一篇 《诗篇》注释正文 第十二篇 《诗篇》注释正文 第十三篇
《诗篇》注释正文 第十四篇 《诗篇》注释正文 第十五篇 《诗篇》注释正文 第十六篇
《诗篇》注释正文 第十七篇 《诗篇》注释正文 第十八篇 《诗篇》注释正文 第十九篇
《诗篇》注释正文 第二十篇 《诗篇》注释正文 第二十一篇 《诗篇》注释正文 第二十二篇
《诗篇》注释正文 第二十三篇 《诗篇》注释正文 第二十四篇 《诗篇》注释正文 第二十五篇
《诗篇》注释正文 第二十六篇 《诗篇》注释正文 第二十七篇 《诗篇》注释正文 第二十八篇
《诗篇》注释正文 第二十九篇 《诗篇》注释正文 第三十篇 《诗篇》注释正文 第三十一篇
《诗篇》注释正文 第三十二篇 《诗篇》注释正文 第三十三篇 《诗篇》注释正文 第三十四篇
《诗篇》注释正文 第三十五篇 《诗篇》注释正文 第三十六篇 《诗篇》注释正文 第三十七篇
《诗篇》注释正文 第三十八篇 《诗篇》注释正文 第三十九篇 《诗篇》注释正文 第四十篇
《诗篇》注释正文 第四十一篇 《诗篇》注释正文 第四十二篇 《诗篇》注释正文 第四十三篇
《诗篇》注释正文 第四十四篇 《诗篇》注释正文 第四十五篇 《诗篇》注释正文 第四十六篇
《诗篇》注释正文 第四十七篇 《诗篇》注释正文 第四十八篇 《诗篇》注释正文 第四十九篇
《诗篇》注释正文 第五十篇 《诗篇》注释正文 第五十一篇 《诗篇》注释正文 第五十二篇
《诗篇》注释正文 第五十三篇 《诗篇》注释正文 第五十四篇 《诗篇》注释正文 第五十五篇
《诗篇》注释正文 第五十六篇 《诗篇》注释正文 第五十七篇 《诗篇》注释正文 第五十八篇
《诗篇》注释正文 第五十九篇 《诗篇》注释正文 第六十篇 《诗篇》注释正文 第六十一篇
《诗篇》注释正文 第六十二篇 《诗篇》注释正文 第六十三篇 《诗篇》注释正文 第六十四篇
《诗篇》注释正文 第六十五篇 《诗篇》注释正文 第六十六篇 《诗篇》注释正文 第六十七篇
《诗篇》注释正文 第六十八篇 《诗篇》注释正文 第六十九篇 《诗篇》注释正文 第七十篇
《诗篇》注释正文 第七十一篇 《诗篇》注释正文 第七十二篇 《诗篇》注释正文 第七十三篇
《诗篇》注释正文 第七十四篇 《诗篇》注释正文 第七十五篇 《诗篇》注释正文 第七十六篇
《诗篇》注释正文 第七十七篇 《诗篇》注释正文 第七十八篇 《诗篇》注释正文 第七十九篇
《诗篇》注释正文 第八十篇 《诗篇》注释正文 第八十一篇 《诗篇》注释正文 第八十二篇
《诗篇》注释正文 第八十三篇 《诗篇》注释正文 第八十四篇 《诗篇》注释正文 第八十五篇
《诗篇》注释正文 第八十六篇 《诗篇》注释正文 第八十七篇 《诗篇》注释正文 第八十八篇
《诗篇》注释正文 第八十九篇 《诗篇》注释正文 第九十篇 《诗篇》注释正文 第九十一篇
《诗篇》注释正文 第九十二篇 《诗篇》注释正文 第九十三篇 《诗篇》注释正文 第九十四篇
《诗篇》注释正文 第九十五篇 《诗篇》注释正文 第九十六篇 《诗篇》注释正文 第九十七篇
《诗篇》注释正文 第九十八篇 《诗篇》注释正文 第九十九篇 《诗篇》注释正文 第一〇〇篇
《诗篇》注释正文 第一〇一篇 《诗篇》注释正文 第一〇二篇 《诗篇》注释正文 第一〇三篇
《诗篇》注释正文 第一〇四篇 《诗篇》注释正文 第一〇五篇 《诗篇》注释正文 第一〇六篇
《诗篇》注释正文 第一〇七篇 《诗篇》注释正文 第一〇八篇 《诗篇》注释正文 第一〇九篇
《诗篇》注释正文 第一一〇篇 《诗篇》注释正文 第一一一篇 《诗篇》注释正文 第一一二篇
《诗篇》注释正文 第一一三篇 《诗篇》注释正文 第一一四篇 《诗篇》注释正文 第一一五篇
《诗篇》注释正文 第一一六篇 《诗篇》注释正文 第一一七篇 《诗篇》注释正文 第一一八篇
《诗篇》注释正文 第一一九篇 《诗篇》注释正文 第一二〇篇 《诗篇》注释正文 第一二一篇
《诗篇》注释正文 第一二二篇 《诗篇》注释正文 第一二三篇 《诗篇》注释正文 第一二四篇
《诗篇》注释正文 第一二五篇 《诗篇》注释正文 第一二六篇 《诗篇》注释正文 第一二七篇
《诗篇》注释正文 第一二八篇 《诗篇》注释正文 第一二九篇 《诗篇》注释正文 第一三〇篇
《诗篇》注释正文 第一三一篇 《诗篇》注释正文 第一三二篇 《诗篇》注释正文 第一三三篇
《诗篇》注释正文 第一三四篇 《诗篇》注释正文 第一三五篇 《诗篇》注释正文 第一三六篇
《诗篇》注释正文 第一三七篇 《诗篇》注释正文 第一三八篇 《诗篇》注释正文 第一三九篇
《诗篇》注释正文 第一四〇篇 《诗篇》注释正文 第一四一篇 《诗篇》注释正文 第一四二篇
《诗篇》注释正文 第一四三篇 《诗篇》注释正文 第一四四篇 《诗篇》注释正文 第一四五篇
《诗篇》注释正文 第一四六篇 《诗篇》注释正文 第一四七篇 《诗篇》注释正文 第一四八篇
《诗篇》注释正文 第一四九篇 《诗篇》注释正文 第一五〇篇 《诗篇》怀爱伦注释

 

  序言——本诗赞美上帝赐下光荣的大丰收,分为三段:一,赞美的品德(1-4节);二,赞美在大自然中的权能和威严5-8节);三,赞美丰收(9-13节)。第三段是诗篇中最精彩的田园诗之一。

 

  关于本诗的题记,见本册注释第619,627页(《诗篇》序言)。

 

  大卫的诗歌,交与伶长。

 

1 上帝啊,锡安的人都等候赞美你;所许的愿也要向你偿还。

 

  等候赞美你。直译是“宁静赞美对着你”(见诗62:1注释)。“当万籁俱寂,我们安静地在面前等候时,心灵的静默就会使上帝的声音显得格外清晰”(《历代愿望》第313页)。

 

  锡安。见诗48:2注释。

 

2 听祷告的主啊,凡有血气的都要来就你。

 

  听祷告的主。这是诗篇里经常提到的上帝品性(见诗69:33)。

 

  凡有血气的。诗人的信心超越以色列,达到各族各地的人(见诗22:27,28)。

 

3 罪孽胜了我;至于我们的过犯,你都要赦免。

 

  罪孽。直译是“犯罪的话”或“犯罪的事”。诗人在提到同胞的罪以前,先提到自己的过犯(见但9:20)。

 

  你都要赦免。源于希伯来语词kaphar,通常译为“赎罪”(出29:37等;见诗32:1注释)。

 

4 你所拣选、使他亲近你、住在你院中的,这人便为有福!我们必因你居所、你圣殿的美福知足了

 

  有福。见诗1:1注释。

 

  住在你院中。惟独以色列人有权在圣所的神圣院子里敬拜上帝。一年三次,希伯来成年男子都要来到圣所,参加宗教礼拜。住在附近的人可以经常来到院中。

 

  圣殿hekal)。可以指(所罗门)圣殿,或帐幕(见诗5:7注释)。

 

5 拯救我们的上帝啊,你必以威严秉公义应允我们;你本是一切地极和海上远处的人所倚靠的。

 

  威严。即令人惧怕或敬畏,感受到上帝权柄和荣耀的事。

 

  应允我们。关于诗人的祈祷,见第2节。

 

  拯救我们的上帝啊。见诗27:162:2,6

 

  一切地极。和第2节一样,诗人把所有单单信靠上帝的人都列为受惠者(第八节)。

 

  海上远处。与“一切地极”平行(见诗107:23-30)。水手们除了依靠风向和水流,相信航海的能力,和远洋船只以外,更该信靠上帝。

 

6 他既以大能束腰,就用力量安定诸山,

 

  诸山。见诗36:695:4。没有什么比思考高山更能令人体会上帝的权能。阿尔卑斯山脉,喜玛拉雅山脉和落基山脉都在默默地见证上帝的大能。

 

  束腰。人在要用力时束腰,比喻上帝“束”着能力。(见诗93:1)。在《圣经》所涉及的地区,经常可以看见有人提起外衣宽松的下摆,塞进腰带里,以便做事时不受妨碍。

 

7 使诸海的响声和其中波浪的响声,并万民的喧哗,都平静了

 

  平静。上帝使风暴平静的能力对于人类来说特别重要,因为他们无法控制大海。《旧约》的作者经常提到上帝大能的这种显示(见伯38:8-11;赛50:251:10;参太8:23-27;可4:36-41)。

 

  响声sha'on)。“喧闹”或“咆哮”。

 

  万民的喧哗。海浪和百姓经常同时提到(见赛17:12;参赛8:7;启17:15)。

 

8 住在地极的人因你的神迹惧怕;你使日出日落之地都欢呼。

 

  地极。远离文明的地带。那里的居民可能还不认识上帝,不像希伯来人有认识的特权。

 

  因你的神迹惧怕。上帝的大能在自然现象中的显示使他们惊恐万状(见罗1:19,20;《历代愿望》第638页)。在大自然中看见上帝荣耀的人,自然会畏惧上帝。

 

  日出日落之地。直译是“出来”,“动身”或“升起”。作者心中可能想到日出日落的辉煌。在大自然中得到快乐,从而找到大自然之上帝的人是有福的。

 

9 你眷顾地,降下透雨,使地大得肥美。上帝的河满了水;你这样浇灌了地,好为人预备五谷。

 

  你眷顾地。本节尊上帝为丰收的赐予者。在这段美丽的诗文中(9-13节),诗人称颂上帝在庄稼生长中的丰富恩赐,追溯了自然过程中的每一个阶段,直到光荣的大收获。本文生动地描绘了巴勒斯坦的高山低谷,一层层的梯田,栽满了橄榄树,葡萄树,以及大面积的小麦,大麦和小米。本诗主要是因为这一段,被称之农夫之歌。它称颂大自然,不是为了其本身,而是向人指出上帝。

 

  降下透雨。参伯36:27,2837:638:26-28

 

  上帝的河。指河水充足。上帝在天上的水库总是充盈的。

 

  五谷dagan)。泛指所有的粮食作物。

 

  为人预备。上帝为收成好准备土地,然后赐下收成。收成决定于土壤的条件和雨量,而这二者都掌握在上帝手中。上帝藉着所设立的自然法则行事。

 

10 你浇透地的犁沟,润平犁脊,降甘霖,使地软和;其中发长的,蒙你赐福。

 

   犁沟。见伯31:38,39:10

 

  润平。直译是“拉平”或“使降低”。

 

  犁脊。即“土块”。原文指雨水降在犁沟之间的土块上,拉平土地。

 

  其中发长的。在雨水浇灌之下,植物从土壤中发芽生长。

 

11 你以恩典为年岁的冠冕;你的路径都滴下脂油,

 

  美丽繁荣的鲜花,水果和粮食就像那一年的冠冕。

 

12 滴在旷野的草场上。小山以欢乐束腰;

 

  。就是上帝所赐的“脂油”。

 

  旷野。不一定指荒野,而是指无人居住的地区,可能生长着一些野草,野花和灌木。

 

  以欢乐束腰。这里采用拟人的手法描写树木漫山遍野,就像以欢乐束腰。

 

13  草场以羊群为衣;谷中也长满了五谷。这一切都欢呼歌唱。

 

  谷中。在山谷富饶的农田里禾浪滚滚(见第9节注释),就像牛羊成群的群山。

 

  歌唱。周围拟人手法的最高表现,山谷的草场和滚滚的禾浪都在欢呼歌唱。整个自然界都在上帝里欢欣。

 

收藏 推荐 打印 | 录入:yilin | 阅读:
相关新闻       本会圣经注释 
本文评论   查看全部评论 (0)
表情: 表情 姓名: 字数
点评:
       
评论声明
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
最新添加
随机新闻
热门评论