你好,游客 登录 注册 搜索
背景:
阅读新闻

《诗篇》圣经注释

《诗篇》注释正文 第七十二篇

[日期:2008-06-12] 来源:使命中华 福音中国  作者:SDA圣经注释 [字体: ]
【内容导航】
说 明 序 言 《诗篇》注释正文 第一篇
《诗篇》注释正文 第二篇 《诗篇》注释正文 第三篇 《诗篇》注释正文 第四篇
《诗篇》注释正文 第五篇 《诗篇》注释正文 第六篇 《诗篇》注释正文 第七篇
《诗篇》注释正文 第八篇 《诗篇》注释正文 第九篇 《诗篇》注释正文 第十篇
《诗篇》注释正文 第十一篇 《诗篇》注释正文 第十二篇 《诗篇》注释正文 第十三篇
《诗篇》注释正文 第十四篇 《诗篇》注释正文 第十五篇 《诗篇》注释正文 第十六篇
《诗篇》注释正文 第十七篇 《诗篇》注释正文 第十八篇 《诗篇》注释正文 第十九篇
《诗篇》注释正文 第二十篇 《诗篇》注释正文 第二十一篇 《诗篇》注释正文 第二十二篇
《诗篇》注释正文 第二十三篇 《诗篇》注释正文 第二十四篇 《诗篇》注释正文 第二十五篇
《诗篇》注释正文 第二十六篇 《诗篇》注释正文 第二十七篇 《诗篇》注释正文 第二十八篇
《诗篇》注释正文 第二十九篇 《诗篇》注释正文 第三十篇 《诗篇》注释正文 第三十一篇
《诗篇》注释正文 第三十二篇 《诗篇》注释正文 第三十三篇 《诗篇》注释正文 第三十四篇
《诗篇》注释正文 第三十五篇 《诗篇》注释正文 第三十六篇 《诗篇》注释正文 第三十七篇
《诗篇》注释正文 第三十八篇 《诗篇》注释正文 第三十九篇 《诗篇》注释正文 第四十篇
《诗篇》注释正文 第四十一篇 《诗篇》注释正文 第四十二篇 《诗篇》注释正文 第四十三篇
《诗篇》注释正文 第四十四篇 《诗篇》注释正文 第四十五篇 《诗篇》注释正文 第四十六篇
《诗篇》注释正文 第四十七篇 《诗篇》注释正文 第四十八篇 《诗篇》注释正文 第四十九篇
《诗篇》注释正文 第五十篇 《诗篇》注释正文 第五十一篇 《诗篇》注释正文 第五十二篇
《诗篇》注释正文 第五十三篇 《诗篇》注释正文 第五十四篇 《诗篇》注释正文 第五十五篇
《诗篇》注释正文 第五十六篇 《诗篇》注释正文 第五十七篇 《诗篇》注释正文 第五十八篇
《诗篇》注释正文 第五十九篇 《诗篇》注释正文 第六十篇 《诗篇》注释正文 第六十一篇
《诗篇》注释正文 第六十二篇 《诗篇》注释正文 第六十三篇 《诗篇》注释正文 第六十四篇
《诗篇》注释正文 第六十五篇 《诗篇》注释正文 第六十六篇 《诗篇》注释正文 第六十七篇
《诗篇》注释正文 第六十八篇 《诗篇》注释正文 第六十九篇 《诗篇》注释正文 第七十篇
《诗篇》注释正文 第七十一篇 《诗篇》注释正文 第七十二篇 《诗篇》注释正文 第七十三篇
《诗篇》注释正文 第七十四篇 《诗篇》注释正文 第七十五篇 《诗篇》注释正文 第七十六篇
《诗篇》注释正文 第七十七篇 《诗篇》注释正文 第七十八篇 《诗篇》注释正文 第七十九篇
《诗篇》注释正文 第八十篇 《诗篇》注释正文 第八十一篇 《诗篇》注释正文 第八十二篇
《诗篇》注释正文 第八十三篇 《诗篇》注释正文 第八十四篇 《诗篇》注释正文 第八十五篇
《诗篇》注释正文 第八十六篇 《诗篇》注释正文 第八十七篇 《诗篇》注释正文 第八十八篇
《诗篇》注释正文 第八十九篇 《诗篇》注释正文 第九十篇 《诗篇》注释正文 第九十一篇
《诗篇》注释正文 第九十二篇 《诗篇》注释正文 第九十三篇 《诗篇》注释正文 第九十四篇
《诗篇》注释正文 第九十五篇 《诗篇》注释正文 第九十六篇 《诗篇》注释正文 第九十七篇
《诗篇》注释正文 第九十八篇 《诗篇》注释正文 第九十九篇 《诗篇》注释正文 第一〇〇篇
《诗篇》注释正文 第一〇一篇 《诗篇》注释正文 第一〇二篇 《诗篇》注释正文 第一〇三篇
《诗篇》注释正文 第一〇四篇 《诗篇》注释正文 第一〇五篇 《诗篇》注释正文 第一〇六篇
《诗篇》注释正文 第一〇七篇 《诗篇》注释正文 第一〇八篇 《诗篇》注释正文 第一〇九篇
《诗篇》注释正文 第一一〇篇 《诗篇》注释正文 第一一一篇 《诗篇》注释正文 第一一二篇
《诗篇》注释正文 第一一三篇 《诗篇》注释正文 第一一四篇 《诗篇》注释正文 第一一五篇
《诗篇》注释正文 第一一六篇 《诗篇》注释正文 第一一七篇 《诗篇》注释正文 第一一八篇
《诗篇》注释正文 第一一九篇 《诗篇》注释正文 第一二〇篇 《诗篇》注释正文 第一二一篇
《诗篇》注释正文 第一二二篇 《诗篇》注释正文 第一二三篇 《诗篇》注释正文 第一二四篇
《诗篇》注释正文 第一二五篇 《诗篇》注释正文 第一二六篇 《诗篇》注释正文 第一二七篇
《诗篇》注释正文 第一二八篇 《诗篇》注释正文 第一二九篇 《诗篇》注释正文 第一三〇篇
《诗篇》注释正文 第一三一篇 《诗篇》注释正文 第一三二篇 《诗篇》注释正文 第一三三篇
《诗篇》注释正文 第一三四篇 《诗篇》注释正文 第一三五篇 《诗篇》注释正文 第一三六篇
《诗篇》注释正文 第一三七篇 《诗篇》注释正文 第一三八篇 《诗篇》注释正文 第一三九篇
《诗篇》注释正文 第一四〇篇 《诗篇》注释正文 第一四一篇 《诗篇》注释正文 第一四二篇
《诗篇》注释正文 第一四三篇 《诗篇》注释正文 第一四四篇 《诗篇》注释正文 第一四五篇
《诗篇》注释正文 第一四六篇 《诗篇》注释正文 第一四七篇 《诗篇》注释正文 第一四八篇
《诗篇》注释正文 第一四九篇 《诗篇》注释正文 第一五〇篇 《诗篇》怀爱伦注释

 

  序言——本诗描写理想王国里的理想国王,至少部分地预言和描述弥赛亚基督的王权和国度(见《先知与君王》第686页)。本诗描绘君王的品格和国度的性质,范围和永久性。这首优美的描写性诗歌结束了《诗篇》第二部分。可能是大卫为他的儿子所罗门登基而写的,作为他执掌王权的勉励。本诗体现了撒下23:1-5大卫遗言的精神。“赐给大卫和他家庭的应许是光荣的。这些应许展望到永恒的岁月,要在基督里得到完全的应验”(《先祖与先知》754页;参《先祖与先知》755页)。耶稣经常吟唱本诗里的段落(见诗66:1-5怀爱伦注释)。

 

  关于本诗的题记,见本册注释第617节(《诗篇》序言)。

 

  所罗门的诗。

 

1 上帝啊,求你将判断的权柄赐给王,将公义赐给王的儿子。

 

  赐给王。本诗一开始就为理想的国王祈祷。所罗门如果遵行了他父亲在圣灵感动下所说的勉言,他的统治就会成为“公义的统治”(见《先知与君王》26页;参本诗题记)。

 

  判断的权柄。理想的国王会按照上帝的旨意作出决定(见申1:17注释)。

 

2 他要按公义审判你的民,按公平审判你的困苦人。

 

  他要……审判。本诗的动词可以译为将来时,表达理想的国王将会如何;或译为祈使语气,意为“愿他审判”等(见王上3:6-9;赛11:2-532:1)。

 

  你的困苦人。困苦人常常成为不公正审判的受害者。按公平审判困苦人,指的是公正执法(见申1:17注释)。

 

3 大山小山都要因公义使民得享平安。

 

  平安。因为公义,全地会得享平安(见赛32:15-17)。平安会给国家带来物质上的福祉,而战争则会造成荒凉。公义的王弥赛亚将成为和平之君(见赛9:5,611:9;亚9:10;参来7:2)。

 

4 他必为民中的困苦人伸冤,拯救穷乏之辈,压碎那欺压人的。

 

  见第2节注释。4-8节将在万王之王身上得到完全的应验(见本册注释第755页)。

 

5 太阳还存,月亮还在,人要敬畏你,直到万代!

 

6 他必降临,象雨降在已割的草地上,如甘霖滋润田地。

 

  理想之王或弥赛亚的统治,就像温和的小雨,使草地重新鲜艳美丽(见撒下23:3,4;参申32:2;赛55:10,11;《喜乐的泉源》第72页;《福山宝训》第18页)。

 

7 在他的日子,义人要发旺,大有平安,好象月亮长存。

 

  发旺。直译是“萌芽”。继续第6节的比喻(见诗92:13)。

 

8 他要执掌权柄,从这海直到那海,从大河直到地极。

 

  见创15:18;见出23:31注释;参民34:36;诗89:25;亚9:10;《历代愿望》458页。

 

9 住在旷野的,必在他面前下拜;他的仇敌必要舔土。

 

  舔土。指头伏于地的跪拜,在东方象征完全的屈服(见赛49:23)。亚述的浮雕描绘俘虏们面伏于地,跪在征服者脚前。

 

10 他施和海岛的王要进贡;示巴和西巴的王要献礼物。

 

  他施。见诗48:7注释。

 

  示巴。在阿拉伯的东南部。示巴女王曾访问过所罗门(见王上10:1注释)。

 

  关于示巴和西巴的确认,见创10:7注释。

 

  礼物。参王上10:10,25,在所罗门时代的应验。

 

11 诸王都要叩拜他;万国都要事奉他。

 

12  因为,穷乏人呼求的时候,他要搭救;没有人帮助的困苦人,他也要搭救。

 

  君王能够接受11节所描写的臣服,是因为他统治的公义和慈爱。

 

13 他要怜恤贫寒和穷乏的人,拯救穷苦人的性命。

 

14 他要救赎他们脱离欺压和强暴;他们的血在他眼中看为宝贵。

 

  救赎ga'al)。见得2:20注释。“以亲人的身份行动”。

 

  宝贵。上帝绝不让圣徒的血白白流淌(见撒上26:21;王下1:13;诗116:15)。“当一个颠沛流离,饱经忧患的人为真理的缘故遭受辱骂的时候,也正是他的救主最疼爱他的时候(见《使徒行述》第85,86页)。

 

15 他们要存活。示巴的金子要奉给他;人要常常为他祷告,终日称颂他。

 

16 在地的山顶上,五谷必然茂盛(或作:有一把五谷);所结的谷实要响动,如黎巴嫩的树林;城里的人要发旺,如地上的草。

 

  五谷。见诗65:9注释。

 

  山顶。巴勒斯坦的许多农田都是山上的梯田。

 

  如黎巴嫩。指地势很高的农田,在清风中发出的沙沙声,就像黎巴嫩山上摇曳的雪松(见诗29:5注释)。

 

  城里的人。在城市和空旷的大山中,到处一片兴旺。

 

  地上的草。参所罗门时代的繁荣(见王上4:20)。

 

17 他的名要存到永远,要留传如日之久。人要因他蒙福;万国要称他有福。

 

  要存。本节要到基督统治全球时最后完全应验(见本册注释第755页)。

 

  蒙福。见加3:14;弗1:3;参创12:318:1822:1826:4

 

  要称他有福。见太21:923:39;路19:38。本节描写弥赛亚最后得荣耀(参太25:31)。

 

18 独行奇事的耶和华以色列的上帝是应当称颂的

 

  以色列的上帝。见诗41:13注释。第18,19节是一个感恩颂,标志着《诗篇》第二部分的结束(见本册注释第625626页)。

 

  奇事。参出15:11;伯5:9;诗86:8,10

 

19 他荣耀的名也当称颂,直到永远。愿他的荣耀充满全地!阿们!阿们!

 

  。见诗5:117:17注释。

 

  阿门,阿门。见诗41:13注释;参89:52。在《旧约》中,“阿门”的重复只出现在《诗篇》的感恩颂里。

 

20 耶西的儿子大卫的祈祷完毕。  

 

  本节可能是《诗篇》卷二结尾的题署,说明在《诗篇》卷一和卷二中大卫的诗要超过卷三。在卷三中,大卫的名字只出现在一首诗的题记里。但也有人认为本节单属于诗72篇,因为当时大卫没有其他需要祈祷的事。

 

收藏 推荐 打印 | 录入:yilin | 阅读:
相关新闻       本会圣经注释 
本文评论   查看全部评论 (0)
表情: 表情 姓名: 字数
点评:
       
评论声明
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
最新添加
随机新闻
热门评论