你好,游客 登录 注册 搜索
背景:
阅读新闻

《诗篇》圣经注释

《诗篇》注释正文 第八十篇

[日期:2008-06-12] 来源:使命中华 福音中国  作者:SDA圣经注释 [字体: ]
【内容导航】
说 明 序 言 《诗篇》注释正文 第一篇
《诗篇》注释正文 第二篇 《诗篇》注释正文 第三篇 《诗篇》注释正文 第四篇
《诗篇》注释正文 第五篇 《诗篇》注释正文 第六篇 《诗篇》注释正文 第七篇
《诗篇》注释正文 第八篇 《诗篇》注释正文 第九篇 《诗篇》注释正文 第十篇
《诗篇》注释正文 第十一篇 《诗篇》注释正文 第十二篇 《诗篇》注释正文 第十三篇
《诗篇》注释正文 第十四篇 《诗篇》注释正文 第十五篇 《诗篇》注释正文 第十六篇
《诗篇》注释正文 第十七篇 《诗篇》注释正文 第十八篇 《诗篇》注释正文 第十九篇
《诗篇》注释正文 第二十篇 《诗篇》注释正文 第二十一篇 《诗篇》注释正文 第二十二篇
《诗篇》注释正文 第二十三篇 《诗篇》注释正文 第二十四篇 《诗篇》注释正文 第二十五篇
《诗篇》注释正文 第二十六篇 《诗篇》注释正文 第二十七篇 《诗篇》注释正文 第二十八篇
《诗篇》注释正文 第二十九篇 《诗篇》注释正文 第三十篇 《诗篇》注释正文 第三十一篇
《诗篇》注释正文 第三十二篇 《诗篇》注释正文 第三十三篇 《诗篇》注释正文 第三十四篇
《诗篇》注释正文 第三十五篇 《诗篇》注释正文 第三十六篇 《诗篇》注释正文 第三十七篇
《诗篇》注释正文 第三十八篇 《诗篇》注释正文 第三十九篇 《诗篇》注释正文 第四十篇
《诗篇》注释正文 第四十一篇 《诗篇》注释正文 第四十二篇 《诗篇》注释正文 第四十三篇
《诗篇》注释正文 第四十四篇 《诗篇》注释正文 第四十五篇 《诗篇》注释正文 第四十六篇
《诗篇》注释正文 第四十七篇 《诗篇》注释正文 第四十八篇 《诗篇》注释正文 第四十九篇
《诗篇》注释正文 第五十篇 《诗篇》注释正文 第五十一篇 《诗篇》注释正文 第五十二篇
《诗篇》注释正文 第五十三篇 《诗篇》注释正文 第五十四篇 《诗篇》注释正文 第五十五篇
《诗篇》注释正文 第五十六篇 《诗篇》注释正文 第五十七篇 《诗篇》注释正文 第五十八篇
《诗篇》注释正文 第五十九篇 《诗篇》注释正文 第六十篇 《诗篇》注释正文 第六十一篇
《诗篇》注释正文 第六十二篇 《诗篇》注释正文 第六十三篇 《诗篇》注释正文 第六十四篇
《诗篇》注释正文 第六十五篇 《诗篇》注释正文 第六十六篇 《诗篇》注释正文 第六十七篇
《诗篇》注释正文 第六十八篇 《诗篇》注释正文 第六十九篇 《诗篇》注释正文 第七十篇
《诗篇》注释正文 第七十一篇 《诗篇》注释正文 第七十二篇 《诗篇》注释正文 第七十三篇
《诗篇》注释正文 第七十四篇 《诗篇》注释正文 第七十五篇 《诗篇》注释正文 第七十六篇
《诗篇》注释正文 第七十七篇 《诗篇》注释正文 第七十八篇 《诗篇》注释正文 第七十九篇
《诗篇》注释正文 第八十篇 《诗篇》注释正文 第八十一篇 《诗篇》注释正文 第八十二篇
《诗篇》注释正文 第八十三篇 《诗篇》注释正文 第八十四篇 《诗篇》注释正文 第八十五篇
《诗篇》注释正文 第八十六篇 《诗篇》注释正文 第八十七篇 《诗篇》注释正文 第八十八篇
《诗篇》注释正文 第八十九篇 《诗篇》注释正文 第九十篇 《诗篇》注释正文 第九十一篇
《诗篇》注释正文 第九十二篇 《诗篇》注释正文 第九十三篇 《诗篇》注释正文 第九十四篇
《诗篇》注释正文 第九十五篇 《诗篇》注释正文 第九十六篇 《诗篇》注释正文 第九十七篇
《诗篇》注释正文 第九十八篇 《诗篇》注释正文 第九十九篇 《诗篇》注释正文 第一〇〇篇
《诗篇》注释正文 第一〇一篇 《诗篇》注释正文 第一〇二篇 《诗篇》注释正文 第一〇三篇
《诗篇》注释正文 第一〇四篇 《诗篇》注释正文 第一〇五篇 《诗篇》注释正文 第一〇六篇
《诗篇》注释正文 第一〇七篇 《诗篇》注释正文 第一〇八篇 《诗篇》注释正文 第一〇九篇
《诗篇》注释正文 第一一〇篇 《诗篇》注释正文 第一一一篇 《诗篇》注释正文 第一一二篇
《诗篇》注释正文 第一一三篇 《诗篇》注释正文 第一一四篇 《诗篇》注释正文 第一一五篇
《诗篇》注释正文 第一一六篇 《诗篇》注释正文 第一一七篇 《诗篇》注释正文 第一一八篇
《诗篇》注释正文 第一一九篇 《诗篇》注释正文 第一二〇篇 《诗篇》注释正文 第一二一篇
《诗篇》注释正文 第一二二篇 《诗篇》注释正文 第一二三篇 《诗篇》注释正文 第一二四篇
《诗篇》注释正文 第一二五篇 《诗篇》注释正文 第一二六篇 《诗篇》注释正文 第一二七篇
《诗篇》注释正文 第一二八篇 《诗篇》注释正文 第一二九篇 《诗篇》注释正文 第一三〇篇
《诗篇》注释正文 第一三一篇 《诗篇》注释正文 第一三二篇 《诗篇》注释正文 第一三三篇
《诗篇》注释正文 第一三四篇 《诗篇》注释正文 第一三五篇 《诗篇》注释正文 第一三六篇
《诗篇》注释正文 第一三七篇 《诗篇》注释正文 第一三八篇 《诗篇》注释正文 第一三九篇
《诗篇》注释正文 第一四〇篇 《诗篇》注释正文 第一四一篇 《诗篇》注释正文 第一四二篇
《诗篇》注释正文 第一四三篇 《诗篇》注释正文 第一四四篇 《诗篇》注释正文 第一四五篇
《诗篇》注释正文 第一四六篇 《诗篇》注释正文 第一四七篇 《诗篇》注释正文 第一四八篇
《诗篇》注释正文 第一四九篇 《诗篇》注释正文 第一五〇篇 《诗篇》怀爱伦注释

 

  序言——本诗写于全国处在大患难之际,祈求上帝重新悦纳的子民。在这首优美悲哀婉的悲歌里,诗人把以色列比作从埃及移植的葡萄树,曾得到精心照料,现在却面临毁灭。本诗的特色是副歌的重复出现,在第3,7,14,19节中稍有变化。段落的排列没有规则。

 

  关于本诗的作者,见《天路》第214页;参本诗第8节。

 

  至于本诗的题记,见本册注释第617,628页(《诗篇》序言)。

 

  亚萨的诗,交与伶长。调用为证的百合花。

 

1 领约瑟如领羊群之以色列的牧者啊,求你留心听!坐在二基路伯上的啊,求你发出光来!

 

  求你留心听。见诗20:155:1注释。

 

  以色列的牧者。以色列是上帝的羊群(见诗23:1-4注释;参诗74:177:20;诗78:5249:24)。

 

  基路伯。见诗18:10注释。关于约柜上的基路伯,见出25:18注释。

 

2 在以法莲、便雅悯、玛拿西前面施展你的大能,来救我们。

 

  这里提到的三个支派是同一个母亲的后代(见创46:19,20;民2:18-2410:22-24)。

 

3 上帝啊,求你使我们回转(或作:复兴),使你的脸发光,我们便要得救!

 

  求你使我们回转。这是副歌,稍加变化在第7,14,19节重现。

 

  上帝'Elohim)。第7,14节的副歌是'Elohim seba'oth(“万军之上帝”)。(见诗24:10注释;见本注释卷一170-173页)。

 

  你的脸发光。见诗4:667:1节。

 

4 耶和华万军之上帝啊,你向你百姓的祷告发怒,要到几时呢?

 

  耶和华万军之上帝。见诗24:10注释;参59:580:1984:8

 

  向你百姓的祷告发怒。上帝似乎发怒,甚至在子民祈祷的时候(见哀3:44)。

 

5 你以眼泪当食物给他们吃,又多量出眼泪给他们喝。

 

  上帝似乎测量了他们的悲伤,就像给别人量出饮料一样。关于乌加列语的平行句,见诗42:3注释。

 

6 你使邻邦因我们纷争;我们的仇敌彼此戏笑。

 

7 万军之上帝啊,求你使我们回转,使你的脸发光,我们便要得救!

 

  这句副歌里的“上帝”前面增加了“万军之”,可能为了更显诚恳(见第4节注释)。

 

8 你从埃及挪出一棵葡萄树,赶出外邦人,把这树栽上

 

  你……挪出。诗人用葡萄树比喻描写以色列的过去和现在,语言优美哀婉(第8-19节)。

 

  葡萄树。经常用来比喻以色列(见赛5:1-7;何10:1;《历代愿望》第675页)。在耶稣的时代,圣殿的门口有用金银制作的葡萄树,象征以色列是繁茂多实的葡萄树(见《历代愿望》575页;参约15:1-5)。

 

  赶出。上帝驱逐了巴勒斯坦的各民族,因为他们犯罪作恶,而让以色列人承受了他们的土地(见出3:833:2)。

 

9 你在这树根前预备了地方,他就深深扎根,爬满了地。

 

  预备了panah)。意为“清除”。清楚地表达了上帝的慈爱。

 

  爬满了。用繁茂的葡萄树布满大片土地,比喻以色列领土的扩张。

 

10 他的影子遮满了山,枝子好象佳美的香柏树。

 

  “好像”是外加的,最好去掉。本句可译为“佳美的香柏树枝叶繁茂”。诗人描写以色列的边境向北延伸到黎巴嫩。

 

11 他发出枝子,长到大海,发出蔓子,延到大河。

 

  大海。西面的地中海。

 

  大河。东部边境的幼发拉底河(见书1:4;见王上4:21注释)。

 

12 你为何拆毁这树的篱笆,任凭一切过路的人摘取?

 

  见赛5:5。上帝似乎不保护以色列的边境了。

 

13 林中出来的野猪把他糟踏;野地的走兽拿他当食物。

 

  以色列的敌人践踏国土, 就像野猪,狮子,老虎和恶狼等野兽糟踏葡萄园一样。

 

14 万军之上帝啊,求你回转!从天上垂看,眷顾这葡萄树,

 

  万军之上帝。见第4节注释。

 

  。上帝的居所(见王上8:30,34,36,39,43等)。

 

  眷顾。没有生气,而是带着怜悯。

 

15 保护你右手所栽的和你为自己所坚固的枝子。

 

16 这树已经被火焚烧,被刀砍伐;他们因你脸上的怒容就灭亡了。

 

  本节描写葡萄园的荒芜状态,就像被火焚烧,被利斧摧毁。

 

17 愿你的手扶持你右边的人,就是你为自己所坚固的人子。

 

18 这样,我们便不退后离开你;求你救活我们,我们就要求告你的名。

 

  求你救活我们。就是给我们带来生机。

 

  求告你的名。就是敬拜你。诗人在为民族祈求。如果教会履行自己的承诺,上帝在地上的工作很快就会完成。

 

19 耶和华万军之上帝啊,求你使我们回转,使你的脸发光,我们便要得救!

 

  见第4节注释。诗歌的结束是完整的副歌。

 

收藏 推荐 打印 | 录入:yilin | 阅读:
相关新闻       本会圣经注释 
本文评论   查看全部评论 (0)
表情: 表情 姓名: 字数
点评:
       
评论声明
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
最新添加
随机新闻
热门评论